All Mui Fans are welcome to post, but no swearing, attacking, name-calling and please respect other people's opinions. Forum manager reserves the right to delete any messages that violate above stated principles. 所有梅迷歡迎在此留言, 交換意見, 互通消息. 請自律! 壇主保留刪除任何含有攻擊性留言的權利!
Never thought Ill get to read the english version of this book. Thanks again Woodstock for sharing with us.
ANITA, you are such a deeply compassionate person and a real fighter towards the final moment of your life.
Death is cruel but can be appealing too. I need to cry..
ana, is this the cheongsam you talking about?
ana: As I told Angel I didn't take this 3 images picture. I only managed to take a few of this kind picture during Gig, but not as great as this. Yep, can be regarded as a reward for you and to cheer all other readers up. Also I just learnt how to pose the pictures in forum
About the color of hair, if you were watching the concert live, you would find that Mui actually looked too pale in light hair, made her look old. I prefer her to be in darker hair, she looked better in darker color.
Would you please just quote the things you want me to explain or give me the date of posting, because I'm too lazy to look back what I wrote, and I sometimes lost in count too.
About the musical, I know Mamma Mia was played in different countries by different groups. But since this Australian Group is here, just wondering if you know it. In fact, I went to see this Musical during their premiere show in June already. Very entertaining and amusing. Not bad at all!
ana, see what you did? You made Grandma laugh like that, rolling on the floor Not good for old lady Really very interesting, some of it makes sense, but can't understand most of it. Can you yourself accept the English text that was translated from Chinese?
Grandma: 薯類Zei is supposed to be Yam Zei. So we can't really say it is wrong, as fan for 風扇, because it translates literally every word by itself
Okay, ana: another reward for you for your courage:
I bought this picture, so please don't give me any compliment.
ana: you relly gave me a . I think I lost the job as a translator for the web now . You know you did a wonderful job, I'm proud of you You rellay didn't sleep last night working for translation? But worth the effort. I have made minor changes, please go to the link http://archives.mui-mui.org/winterroman.htm to see the change I made, if you agree on that, I will upload as soon as you give me the signal. Meanwhile you can start on your next one tonight You don't have to stand at the corner anymore
Grandma & Angel: I really appreciate that both of you are helping me in the pinyin and translation. Grandma, your first try is really very good, keep it up Agnel you too, keep on going
To thank you all, a little bonus here, I bought at book fair:
Angel: I know you like handsome guys, a special one for you
ana: Did I really sound that fierce? Actually I wasn't mad at all, your 1st translation really brought us a lot of laugher, that I already expected, as I mentioned before you might bring us "buckets of tears" of laughter by using that "toy". So I still believe, you just wanted an excuse to do transaltion . We are waiting for your next master piece.
You are right, I think Mui never showed "her true feelings/thoughts/emotions publicly", except on the stage, especially during CML, when she performed certain songs. That is what I think. But I might be very wrong, because I am just a fan of hers, not her friend or her staff.
As I promised, here you go:
Partyliner Bill Hersey with the late Hong Kong pop icon Anita Mui and her tour secuity entourage on a Tokyo visit......
AT: Any idea what year that was? Thank you in advance!
AT: I can't help thinking that you do have wits of a detective
After a search at Tokyo Weekender, in issue of Jan 16, 2004 I found the following by Bill Hersey
"SORROW AND REGRETS:
Lost two good showbiz friends recently, and that’s never easy. The first was British film and stage actor Alan Bates. ..
The second was Hong Kong diva Anita Mui. I first met the gorgeous, outgoing pop singer and actress through actor and singer Leslie Cheung. He, as you might know, committed suicide last year. I got to know Anita better when she was a special guest at the musical evening that opened the 1988 Summer Olympics in Seoul.
After that, she stopped in at the Lex whenever she was in Tokyo. Anita, just 40, died of complications caused by cervical cancer. She’ll really be missed by family, friends and fans all over the world. "
So that picture must be taken at Soul Olympics 1988.
Hi June, I'm amazed to hear that you have changed your mind and are going to have a duet with Dana . I'll start to save up to buy banner, neon sticks and whistle. I'll 'wash my ears and listen respectfully' to your Also, action speaks louder than words, please hand in your 'assignment', you can do it if you try .
ana, your second translation is really good .Waiting anxiously to see your another breakthrough -- duet with June. . Sorry, you made a mistake, I can't at all, .Since you have exempted Woodstock from singing, I can't see why I'm not on the exemption list. The result of granny and will be , then .
Yes, i have met her couple of times. A most memorable time was when she was in Singapore with the HK All Stars Football team. Met the whole group of them in a disco (oh, this disco was supposed to be owned by Alan Tam in the then Imperial Hotel )
Right, she was dancing just beside us,u see, the whole disco was kind of small. Not very many pple were there when we first arrived, just the whole group of us about 10 of us, and a few couples here n there. They came in about quite late,a big group of them, Eric Tseng,Max Mok,Ho Ka Keng,Alan Tam, Miu Kiu Wai n yes, her ex-boyfriend Ben Lam & many more.Think in one of the interview she mentioned that they actually started that night.They were all inside a VIP glass room when they were not dancing N we were just sitted outside the room. Anita was wearing red jacket & red short with ankle black boots. Oh yes,she was dancing alone N her shoe lace came loose, guess what she did ?
Hi All !
We saw her looking at her loose shoe-lace n we actually move some space for her thinking that she would bent down to tie it BUT no...she lifted up her beautiful leg and put it against a plant behind her and just tie it with her one leg standing n one against the plant, like a L shape...
That very nite, i did something that no ARDENT Anita Mui fans in his/her right frame of mind would have done!
Woodstock's right, that was my first encounter with her, and all of us were so surprised that she looked so different on stage N in photo, she's got such GOOD complexion and most of my friends actually commented that she's actually quite pretty; why did she kept saying that she's not good looking !!!
Mossimo: You are so right that she's actually very pretty, and I also always kept on asking myself why she said she was not good looking. And it was really very mean for the media to comment her as "the ugliest best actress". Then a Kwei Lor fan asked me the same question why there was such a comment. My only explanation is that she doesn't have the look of the traditional ancient Chinese beauty: small mouth as a cherry, long narrow eyes, pointed nose. Mui has sexy lips, big eyes and big nose, very western look. But to me very attractive, pretty and charming
She was dancing by herself, so just like a floor show
Would you mind telling us what you have done then? Thank you in advance!
Anita has one of those faces that can fit in both Modern & ancient time,that's why ,she never looked out of place in both ancient periodical or contemporary movies.She just looked very different from the conventional HongKong Singers/actresses. I guessed that's why the HongKong media just find her different.
Woodstood !, she's dancing by herself BUT definately not a floor show, the floor area was quite small in nature and her big group of actors/actress friends were with her but mostly dancing in twos except her. I was just beside her, really not much space to " spread "n that's why, we moved/squeezed a bit for her to bend down, ofcourse, she didn't,she probably realised n therefore just turned and put her leg up the plant n fixed her shoe lace.
Dana ,what can be more exciting than seeing her.
Another time that i saw her was watching a Hideiki Saijo concert in Singapore, apparently she was also watching the one nite concert with us BUT she was quite formal that nite, she had 2 pple accompanying her then and was more formally dressed. rest of the time that i saw her were more official eg,restaurant opening ceremoney, etc.
So the nite at the disco was really memorable, it was from 9 ++pm till 3.00 am, a full 5 hours with her.
Well, let's just say, given that close proximity with her, anyone of you would have gone up and talk to her, right ? It's the most normal thing to do.
But this here has decided to NOT DO ANYTHING BUT just admired her the whole nite.
I've can't remember a thing about what's happened around me that nite except what she's been doing.
Wow, such a long text better stop now !!!
I supposed you are right, Mossimo, just by seeing her could made you ..I wonder what would happened if Anita did noticed you n gave you a warm, sweet smile/walked over n chat w/you, Mossimo? + yea Thank you so much for sharing w/us your most precious moments w/Anita, Mossimo.
Wow! she was indeed a super Hideki fan, imagine watching his concert in HK n in Singapore. You, Woodstock n AT were most lucky to have so many encounters w/Anita Any pictures/specialities you had w/Anita to share, yea? I wonder how would Woodstock behave if she were there, Woodstock, yea???
Dearest Woodstock, I dont understand this sentence, taken from the 'song cover girl' conversation.
Lee: But you have had that, want 'wet' lar?
Btw, Woodstock, I do have that song, another 'treat' please? please..please..please..
To Lezard: Thank you so much! Really appreciate your generosity
Mossimo: thanks for sharing your experience with us. Also thank you so much for leaving Mui to enjoy herself in her private time. From past articles, we learnt that Mui enjoyed dancing by herself, it meant group of people around her, and she just danced by herself for hours. Actually it was enjoyment to watch her, wasn't it? Her movement very graceful and rhythmic. Also it seems that she knew people was watching her, she didn't mind and at the same time enjoyed people's eyes gluing on her.
We wouldn't mind your long text, don't forget we are blood thirty about Mui's things
ana: I wouldn't have such luck to meet Mui in Disco, as when disco opens here it already passes great granny's bed time. If there was really such a chance, from my above passage, you would know I would leave Mui enjoy herself too, but would say hello to her as meeting an old friend.
"Lee: But you have had that, want 'wet' lar?"
Cantonese slang, "wet" meant having night and wild life, something like Sat night fever. So Lee meant Mui once had that type of life too. I think in English "wet" even has some deeper implication, ana, are you that innocent?
Why so " hug hey " !???
u r absolutely right,she was actually looking at us but i thought since it's her private time with her friends,let's not disturbed her.
Hope to meet up with all of u in Dec then can tell u more.Yes, it's one nite that i will remember for the rest of my life!!!
Woodstock, little Dana is our " White Rabbit "
Mossimo: We are looking forward to hearing more about your encounter with Mui. Actually every time after I saw Mui, I got very excited and could not sleep that night
, Little White Rabbit. Hello ana, better "come ", we miss you
God! Mossimo!!! How could you be infected by an' '!!! Its 'young lady' not 'little'
My dearest Woodstock, I did miss you, guess I was too tired. Ive tried using your 'wet' n to my asian friends, I suggested: 'lets go n 'wet'. Asian friends: 'ok, see you at the pool'. How is it so, Woodstock? Is the 'wet' a common used slang?
Wouldnt comment on your 'deeper implications of wet'. Rather keep you in suspense You know, I was wondering there could be more 'white rabbits' in here..grandma/June/Angel/even Mossimo..I wonder if they know the meaning? Yea?? Any of you? You, Woodstock, might be the 'giant white rabbit'
Cool! Woodstock well, if I were there, I would respect her privacy too but its still hard for me not to resist to greet/hug her , yea!
"W:Also during one period, all went to the beach, bringing a cassette player, to Fung kar!"
What does it mean, Woodstock? Another slang? Btw, Woodstock, where/when were those interviews taken?
Okay, sorry, young lady Dana
Don't "wet" too much !
Hi Dana, you are always giving us so many surprises after long sleep this little you can keep I think your pronouncement for "wet" was wrong, so your friends misunderstood.
What do you want me to explain more about "wet" ? Woodstock explained already very clear. But people like me, if I go "wet", it's just going to watch movie and dinner, nothing "wild"
No worries, Mossimo n I dont go 'wet' that often
Is that all you do, Angel? hmmm..no wonder youre truly an We are in luck, though, found another 'white une
Hello! W dstock, we miss you, dana miss you lots, pls. come up..its the 27th today, two more days to go..its safer up here, Woodst ck, yea?
ana: Why are you looking for me everywhere? You are our only Little White [Rabbit] and our Young Lady too. , might be another Little White [Rabbit]here
You shouldn't act like a Color Wolf when you saw Mui, your hug and kiss would just frighten her. You should act politely like a young lady by asking her if you could hug her or kiss her as you were her kwei mei fan
If you ask your Asian friends "Gam Maan Jat Hei Heoi Wet?" see what's their reaction.
I don't know the exact meaning when they mentioned "fung kai", I think, you know "funky, funky lar", dancing on the beach.
This interview was re-played on 12/31/03, I think the original interveiw was taken in 2002 during Mui's 2Oth anniversary and for the promotion of Mui's new album "With", by Commercial Radio. Any fans bother to comfirm about this?
Have I answered all your questions, ana? You'd better go sleep early tonight, cover yourself all up lar
To Woodstock & Dana, it is time for old grandma to give you a lecture on outdated Cantonese slang.
W: Also during one period, all went to the beach, bringing a cassette player, to FUNG kar!
To 'fung' the casette player means to turn the volume and the 'base' to the highest. The 'classic' posture of carring a cassette player is to hold the player with just one hand & place it on one shoulder. Do you get what I mean ?
Woodstock, don't claim that you're great grandma if you have not 'fung kei' before.
Hi! Woodstock, yep! thank you so much for answering my questions But I wouldnt want to frighten Anita, shes kind-hearted n Im sure shell welcome my hugs/kisses
hmm...informally used, wolf..yea..'man seduces women' but whats that got to do w/colour, Woodstock? Colour wolf?? Does it make any sense to you, grandma?
Awwwwwww......this is tough! Goodness! How am I supposed to pronounce that, Woodstock!!! 'gam[game]maan[ma'an]jat[jug]hei[hay]heoi[hero]wet' Is that right, Woodstock? Gee! What does it means, Is maan a game n the hero[winner] go 'wet'?
Thank you, grandma. Yea..I get to visualize clearly the way youve described it.
Mon charmant, doux, Angel, you had better come up/I wont reply you/I aint gonna talk to you/youll sure miss my 'chasing'..YEA? S'il vous plaît, mon ange
(onze schattige lieve)Dana, I'm only a little bit , knowing you are cutie rabbit, of course you are faster than me to come up
Woodstock, we always forget our lovely Dana is a Kwei Mei Zai, so she would not understand why the wolf has "colour"
Thanks Grandma for your explanation, I didn't know carying that cassette player like this, has a Chinese slang for.
Well, thanks Dana for bringing up these Chinese slangs, every day, we can learn a little bit more !
Nope, grandma, I wont coz I aint gonna do what Woodstock suggested as I wouldnt want to disappoint all you lovely ladies efforts. To grandma, , luv you.
My dearest Woodstock, pls. wake up n dont be mad. Yea..w/those pinyins I could practice singing along w/Anita. When it comes to actually speaking it, its different. I admit I didnt do my homework before analysing that sentence, Im sorry.
Ive looked through the pinyins repeatedly n could be confusing though, briefly for example;
gam has more than one meaning, 感, 今, 禁
maan 萬, 晚, 漫
yat 一, 日
hei 起, 稀
heoi 去, 許
After much hearing, reading n refering, hope this is what you've written, 今晚一起去WET?
Hello mijn zoete en oude speelkameraad, dank u voor omhoog komst, Angel. Have you seen a colour wolf, Angel, since grandma doesnt even know the answer.
To ana, you are really smart. Smart not just in the sense that you can make out what Woodstock said,but you notice that with the same pinyin, it associates with more than one chinese character, thus, more than one meaning. For pinyin to be accurately prounced, it is not enough to just spell out those 'alphabets' it also needs to 'mark' the intonation behind those alphabets. For Cantonese, the same pinyin can have six tones. Just take 'jan' as an example , six tones of the pinyin are jan1, jan2, jan3, jan4, jan5 & jan6 representing the pronunciation of 因,隱,印,人,忍,刃 . You can ask your Chinese friend (preferably Cantonese) to pronounce these chinese characters, see if you can hear the difference. I didn't mark the intonation in the pinyin lyrics because the pinyin is for you to along and you also get the melody. But for conversation, it is difficult to pronounce correctly without the intonation. I hope you understand what I mean.
Regarding the 'colour wolf', of course I know what it means but I didn't notice you ask 'me' about it. 'Colour wolf ' is a direct literal translation from Chinese. You know the meaning already, but why 'colour' ? Because 'colour' in chinese also has a derogative meaning of lust & pornographic, understand ?
Thank you ladies: Audrey, Angel, Woodstock n grandma.
It aint easy, Audrey, especially when 'poor' dana accidentally unleashed the from a fiery oodstock ..I had to keep on singing:
快 快 快 快 快 快 快 快 快 快 快 快
快 叫 火 燭 車 火 速 的 到 步
他 他 他 燒 滾 我 ........as I do my 'homework'..
Angel, thank goodness you didnt get to meet such a lustful+lustful wolf. Better avoid getting home late, yea?
Yea..Woodstock, I really do hope so n of course I do, 'tonight we go out together to wet', right? But strange though, my friends couldnt understand as they havent come across such a cantonese slang, 'wet'. Could it be outdated, Woodstock?
Need your confirmation, Woodstock. At this site:
Is that the correct way of writing? If so, WOW! I could practice writing Anita's name! Thanks in advance.
Btw, Woodstock, if you dont how would you know that I n when I do youll be even more
Thank you so much, grandma[the wise one] for both explanations. Doesnt look complicated..yea..I do get to understand most of it. Well, thanks to you ladies, I did realized the different usage n meanings of the single chinese character. Unfortunately, my asian friends can only speak fluent cantonese but unfamiliar w/written chinese
As for excellent pronunciation I dont think I could do it on my own might need professional help.
Pls. check your mail, grandma n Im ....
ana,here you are:
I am Mou Lien-hsien
I miss the sentimental courtesan Mai Chiu-chuan
She's admirable in sound and personality
Peerless in talent and appearance
As we are separated from each other
I keep cool at night alone in a boat
Look at the swallows against the setting sun
Buried in thinking along against the window
I hear the sounds of the fallen petals of wu-tong (i.e. chinese parasol tree)
The sight of the withered willow in cold mist
Adds further to my sorrow
Pity me pining after you in melancholy facing the moon in sorrow
(I didn't translate it, I just copied it from the VCD, I only add the explanation of wu-tong)Hope that you enjoy it. Actually the english translation is easier to understand than the original chinese lyric.
Hi grandma, wow! 'midnight express'! Thank you so much! It is a soft n melancholy song. Ive been watching 'rouge' n hearing this opera song, God! wondered how many times n finally w/your help grandma, I get to know what the song is abt n could understand those expressions on Anita's face as she sings.
Thank you, grandma. Havent forgotten your desserts for you, grandma.
Dearest Woodstock, where are you?
ana: your Chinese is really getting very good . I really don't know why your Chinese friends can't understand, are you speaking with the right intonation? as Grandma already mentioned to you. Actually in any language, if you don't speak with right intonation, it will sound very funny, and people might not understand you at all.
Another very possible reason that your friends don't understand you is : Since you are so young, under-aged for night life, guess your friends too, so how would they understand some "privileged" words for the adults . Right?
I have looked into the link you provided, yep, you can start to practice writing Mui's name now. Also don't forget to imitate her autograph when you know how to write her name
Little ana, you know when you become a great grandma one day, you don't really have to 888, people will come to 888 things to you This is the privilege of being a great grandma
Dearest ana, where are you? Look, I really don't like you to work over night for those lyrics. Since it is a birthday gift for Mui, you still have one month to work on those 7 songs, ! I know school already started, you'd better concentrate and spend all your time in your school work. I'd like you to be on Dean's list. So "come up" quickly. & I really worry about you
Dearest Dana, thank you so much for all the pics of Mui ! and I really hope you will talk to us again because I don't want you being non-stop translating the lyrics and not sleeping
Aaaaaaarrrrgghhhhh...Its not fair!!! ANGEL??????? As for you, Woodstock, do you have to be 'that' specific!!! Its embarrassing!!!
Ahhh...felt much better now. hmm..yea...you really think so, Woodstock?
Well, I dont know if they understood but I did speak slowly n even repeated it in english. Weelll..your 2nd reason could be right
Aww..doubt if I could imitate Anita's signature. Its too stylish n professional, guess theres no harm in trying, yea?
As in the translated past interview, Woodstock, is Anita's performance that bad in 'whos the man, whos the woman'? I dont see anything unusual in her acting, did you?
Im right behind you, Woodstock ..Are you sure 'demon' is worried abt me? Yea..right, umm.."after this mail you will not receive my mail"
I havent started on the lyrics yet, Woodstock, was busy uploading n transfering the Anita/Sammi's mv. Ill be fine, Woodstock
Dana ! You are back ! why naughty ? I told you the reason, not satisfied ? ok, don't cry this with Skittles is for you !
Talking about 'whos the man, 'whos the woman', I like this movie very much and especially Mui's part.
ana: Don't quite understand what you meant "do you have to be 'that' specific!!! Its embarrassing!!!". would you like to elaborate?
About the movie [Who's a Woman and Who's a Man], her performance didn't make a great impression on me, I only remember it was a comedy, very funny. However, I remember Peter Chan, the director, in one of the memorial programs talked about Mui's condition when she was working for this movie.
He said she was not in her best physical condition, looked like something troubled her. Sometimes, she came to the studio very sick, but she didn't want to go home to rest, because she didn't want to slow down the production of the film if she took a day off. But Peter Chan said it was most surprising that she was a complete different person when on the stage and when the machine started to roll (He meant the shooting machine). Her energy level could suddenly become a few 10s times higher. He said: [The sound of machine, the word "Action", and the rolling of the machine are a kind of stimulant... She is full of glamour, a true professional who always gives her best, 100%]. Peter Chan gave her very high praise, as he said HK might not have such kind of artist, Shining Star for many many years. He also mentioned that she might give people the impression that she was furious, but actually she had no temper at all when she was working. He regretted that he didn't have chance to know her better.
I fully agree to Peter, HK will never have a Super Star like Mui anymore. No doubt she was a true professional and dedicated worker.
I hope I have related all the important points of Peter's comment. Any other fans bother to confirm or have something to add? Thank you in advance!
Aaaaarrrggghhhhh!!! Nope! I rather not..my most dearest n most adorable Woodstock
Since the director, Peter Chan had such confidence n excellent praises for Anita, its puzzling as to why Anita considered her own performance in this movie not up to her expectations. Well, overall her performance is acceptable n pleasing to watch. Have you seen this movie, grandma? June?
you have a good memory, Angel. How nice of you. Thank you..only skittles? No gelato? No pizza?
I listened to the interview tape with Peter Chan in April of 1997 again. I did not ask him about Anita Mui’s performance in [Who’s the Woman, Who’s the Man]. But he said, [The movie is not about gender issue. The movie is about how Anita Yuen was unhappy and tried to get affection from Sam but it turned out that she got affection from a woman. The movie has a lot of pieces I like. But I really did not glue together. We had a hard time trying to get Anita Mui’s role to play because she is not a lesbian. And that’s her, her real life. That’s why I chose her. She had no childhood. The little rabbit, a white rabbit she kept mentioning, that she finally found it in Anita Yuen. She said, “You are the white rabbit I was trying to find.” That is innocence she has lost because she had become famous so young. She never had a life. All she has wanted to be is to have a normal life. … I put a lot of things but never glue together well. A part of the reasons is that we were really working on the script in the last minute. We were writing while we were shooting. The script was not done until the last day of shooting. Every single day we were rewriting. I got finally Anita Mui’s role straight about a half way threw the shooting. First two weeks Anita Mui did not know what she was doing. She had never understood her character because I could not tell her until a half way threw the shoot. It is a film we had to put out for something. …. The shoot was horrible. We never go home for one month and the shoot was in five weeks. It was a mad house.] Originally he did not intend to make a sequel but because he lost a lot of money on [The Miracle of Time], he had to make sort of quick money for the company. This interview may not be interesting to you nor confirm about Anita’s condition but you get some idea about how the shooting was like.
I found that Anita was so thin in the movie.
Hi! AT! Thanks for sharing that interview you had with the director, at least now we have an idea of what was behind the scenes of shooting that movie.
Hi! Dana! Yes! I've watched this movie and this is actually one of my favorites of Anita, cause as what AT shared from the interview, I find it very similar to her real life story, so touching.
AT: I just finished reading the interview with Peter Chan you posted above. Are you a reporter? Was it your interview of Peter Chan? Have you had a chance to interview Anita? I am so curious.
Yes, I am a reporter for Japanese publications. That was my interview with Peter Chan. My friend and I did meet Anita in Las Vegas in 2002 but that was like a chat with her rather than interview to her because we did it in English with an interpreter and Marianne answered more than half our questions.
Talking about " who's the man, who's the woman" !
Dana, Anita said that she didn't performed well in that movie cos she it was reported that she was sick and having fever on & off during shooting, infact, if i remember correctly, she was supposed to go for operation as she was down with some throat/tonsillitis (sorry can't remember the exact word )problem in which after operation, she will temporary not to sing, knowing her,she just continue with the shooting first.
Yes, June i like this movie very much too, it's something close to herself, especially the part she was relating how she didn't have a childhood.... to Anita Yuen.
Mossimo; you have good memory "tonsillitis" is the right word. Mui suffered from tonsillitis (tonsil got infection) quite often in the past. It meant physically she was very weak, so her immune system was very weak too.
Thank you Woodstock, AT, Mossimo. Hi Angel, June.
After reading through all the provided facts I had to rewatch this movie. I dont see any difference in her acting ability at all except for some fleeting fatigue that is slightly visible through an observant eye.
Yea..she was sick, the script wasnt ready n the shooting was unsatisfactory as mentioned but the director had pointed out that 'she was a different person when the cameras started rolling, a true professional who always gives her best 100%..which means no matter how sick she is her performance should be excellent..yep! as proven in this movie. Therefore, she need not be apologetic but she did. Evidently, she was indeed a sweet n humble SUPERSTAR
"He said she was not in her best physical condition, looked like something troubled her." Taken from Woodstock's posting, guess Anita must have been worried sick abt the upcoming operation n the inability to sing for a while. Did she go for the tonsillectomy n how long was she in recovery, Woodstock?
Surprisingly though, she returned to the music scene w/a BIG BANG, giving all her best in the 99concert.
Yep, I agree, June/Mossimo, if Im not mistaken that 'part' was a replicable shown in Anita Mui- A Life So Special, right? Compared 'WTMWTW' to 'DOAD', which would you rather watch, yea?
Wah...Dana... what is " DOAD "
Dream of a Dancer ?? , is it ???????
Mossimo: You mean Dance of A Dream
Think so , the movie where Andy Lau's a dance instructor.
Dana's " DOAD " i guess must be this show.
Very difficult to remember HK movies english titles,
at times, i find the English titles can be kind of
"strange" ie, doesn't really match with the cantonese title Thanx Woodstock
Hi! Woodstock, Its been more than 54hrs n still counting..you still havent answer my tiny little question
Guess youve been too much
Wah....Mossimo....I dont see any answers for my question? Yea? N dont dream too much of the 'dancer' ..should it be Anita, then its
Well, since our beloved June is still having 'skin grafting' in order to be as thick-skin as our darling Woodstock ,June , but we really miss you n hope youll be back ASAP, yea?
These 2 movies are neither my favourites. For 'WTMWTW', dont think the role is suitable for Anita. Having endured such a sad n deprived childhood its rather depressing as to remind herself what she had gone through. Question: Would anyone w/an unpleasant past, wish to remind oneself in whatever circumstances? In addition to the regard of this movie, the storyline does not focus on Anita at all.
'DOAD' is practically a demonstration of great dancing by Anita/AndyL, regretably not extensively shown as we all know how magnificient Anita was when it comes to dancing.
I rather watch my beloved 'wonder woman', yea right after finishing off here n...............
Wah again..Dear Little White Rabbit & Young Lady Dana !
Care to tell me your beloved "wonder woman", what show is that
Our Young Lady, ana: I think Mui didn't go for the tonsillectomy, because media never reported about it. As I already mentioned, one will have tonsillitis when one is physically very weak. She didn't work for a few years for movies after this 'WTMWTW' & "Eight Spring" . So Mui might manage to get rid of it by improving her health instead during those years. In fact, she did put on weight and look healthier, even prettier when emerged again after a long period of rest.
Agree with you that "DOAD" totally wasted the talent of Mui as being a good dancer. Many non Mui fans actually went to see the movie because of Mui, as they wanted to see her dancing. But of course it's a disappointment. The investor/producer thought by mistake that a comedy might have better box office. But really not necessary. Anyhow, even not many dancing scenes, Mui really looked gorgeous in that movie, and her dancing just mesmerized all the audience. It again proves "quality is more important than quantity". After watching her dancing, then watched the other one dancing, you would immediately tell what a great born dancer Mui was. Just Super
Cutie ana: you really have post a good but easy Question: Would anyone w/an unpleasant past, wish to remind oneself in whatever circumstances? Of course no lar. But I have a question for you in return: Should one always live in the shadow of the unpleasant past? In Mui's case, she is such a prominent artist, why she could not get rid of her inferiority complex except on the stage?
I won't rush you, take your time, but hope to get a satisfactory/acceptable answer from you, the expert in this field.
My dearest Woodstock, thank you for your patience.
Question 1: Nope. We need to learn to move forward w/our lives. Our past is a lesson for us to learn n not for us to dwell on as life is too short to be always thinking of the past. We have to live for the present n for the future. Should one choose to hold on to the past, Im sure he/she will be unhappy n its like living in a world of the impossible which will affect their personality n their relationship w/those who love them dearly.
As for question 2: On stage, perhaps Anita believed that shes a different person altogether. She was a Superstar, w/her everchanging image, she could be anyone. Life on stage is abt a person who is glamorous n flawless beyond doubt, loved by everyone.
Those thunderous applause n screams of approval gives her encouragement. Besides that, it could also help to regain her lack of confidence. W/such an achievement she could be the happiest on stage as all thoughts of inferiority were abandoned.
Whereas when off stage, Anita might have felt inadequate w/out her costumes n the on stage effects. There is a possibility she is the type who has a tendency to dwell in the past n couldnt help suspecting what the public might think of her. The lack of self-confidence of her image from the past n the harsh realities of life could posed a major effect thus making her feel inferior once more.
Hope my answers are acceptable, Woodstock? Question again: Is there any reason for you to believe Anita might have this sense of inferiority, Woodstock?