MUSICA




​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​
​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​
​​​​​​​​​​​​​​
​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​
​​​​​​​​​​​​​



​​​​​​​Parliamo dei nostri gusti musicali
​​​​​​​

​​​



MUSICA
Start a New Topic 
Author
Comment
Oblivion (Traduzione)

OBLIVION

Soy una sombra más, un reflejo azul no me ves?
Un fantasma y nada más.
Fue un amor total vibración fatal
Que llegó al final
Y sin pasión dejó de existir
Fuego primordial que se apagó

Soy un planeta deshabitado
Pampas infinitas, donde el alma se perdió
Sin horizontes y sin confines
El sol desapareció.

Es desintegración sobrenatural
Extinción, un eclipse de luz total
Ya todo se acabó
La pasión se fue ,el amor pasó
Ahora se tengo que olvidar
Una sombra soy y nada más


DIMENTICANZA

Sono un’ombra in più,un reflesso azzurro, non mi vedi?
Un fantasma e niente più.
Fu un amore totale una vibrazione fatale
Che è finita
E senza passione non esiste più
Fuoco primordiale che s’è spento

Sono un pianeta vuoto
Pampas infinite , dove l’anima si è perduta
Senza orizzonti e senza confini
Il sole è sparito

È desintegrazione soppranaturale
Estinzione, un eclisse di luce totale
Tutto è finito
La passione s’è ne andata, l’amore è passato
Adesso devo dimenticare
Sono un’ombra e niente più


Re: Cristian, ti ringrazio per la tua gentilezza

Sei stato molto gentile nel postare testi e traduzione di "Oblivion" e "Cielito Lindo".
Non sono ancora in possesso del CD e credo che anche tu sia nella mia stessa condizione.
Ci scambieremo opinioni e commenti più avanti.
Grazie ancora!
Paolo:-))

Re: Re: Cristian, ti ringrazio per la tua gentilezza

Un bacione, Paolo, ci sentiamo